<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
> <channel><title>Commentaires sur : Vos articles traduits gratuitement par des professionnels</title> <atom:link href="http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/</link> <description>Cyberculture // Design / Marketing</description> <lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 19:33:57 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>Par : Blog geek</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3705</link> <dc:creator>Blog geek</dc:creator> <pubDate>Tue, 19 Jul 2011 15:58:41 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3705</guid> <description>???
Je pense qu&#039;on s&#039;est mal compris. Il est évident qu&#039;un travail de qualité justifie d&#039;être rémunéré !!!
Je travaille pour le pognon moi aussi, et ce site commence à m&#039;en rapporter d&#039;ailleurs : http://pix-geeks.com/webmasters/statistiques-blog-pix-geeks-mai-2011/
Wikio propose un service et je ne vois aucune objection à ce qu&#039;ils le monétisent, en fait pour étendre le débat ça me fait penser à tous ces gens qui imaginent que Google c&#039;est gratuit et c&#039;est normal que ça le soit (deux jugements complètement faux tous les deux en fait...)
Bref la gratuité why not mais elle n&#039;a rien d&#039;implicite</description> <content:encoded><![CDATA[<p>???<br
/> Je pense qu&#8217;on s&#8217;est mal compris. Il est évident qu&#8217;un travail de qualité justifie d&#8217;être rémunéré !!!<br
/> Je travaille pour le pognon moi aussi, et ce site commence à m&#8217;en rapporter d&#8217;ailleurs : <a
href="http://pix-geeks.com/webmasters/statistiques-blog-pix-geeks-mai-2011/">http://pix-geeks.com/webmasters/statistiques-blog-pix-geeks-mai-2011/</a><br
/> Wikio propose un service et je ne vois aucune objection à ce qu&#8217;ils le monétisent, en fait pour étendre le débat ça me fait penser à tous ces gens qui imaginent que Google c&#8217;est gratuit et c&#8217;est normal que ça le soit (deux jugements complètement faux tous les deux en fait&#8230;)<br
/> Bref la gratuité why not mais elle n&#8217;a rien d&#8217;implicite</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Office Magenta</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3684</link> <dc:creator>Office Magenta</dc:creator> <pubDate>Tue, 19 Jul 2011 15:08:47 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3684</guid> <description>En attendant tu montres très peu de respect pour la profession de traducteur. Je n&#039;ai pas pour l&#039;instant parlé de ton initiative sur les sites de traducteurs. Tu risquerais de passer tes heures à effacer les commentaires sur ton blog.
On peut mener le débat ici ou ailleurs mais il sera mené pour le bien de la profession.
Si tu travailles à l&#039;oeil, c&#039;est comme tu veux, mais ne suggère pas qu&#039;il est normal qu&#039;un traducteur pro (tu ne parles pas d&#039;amateurs) fasse cadeau à Wikio et à des blogueurs d&#039;un taf qui coûte env. 0,10€ par mot. Wikio n&#039;est pas les Restos du Coeur, n&#039;est-ce pas? C&#039;est devenu une habitude chez les blogueurs (et les cinéastes débutants) de s&#039;attendre que les autres travaillent pour la gloire, alors qu&#039;eux engrangent les sous (pub, prix, vente de livres et BD...)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>En attendant tu montres très peu de respect pour la profession de traducteur. Je n&#8217;ai pas pour l&#8217;instant parlé de ton initiative sur les sites de traducteurs. Tu risquerais de passer tes heures à effacer les commentaires sur ton blog.<br
/> On peut mener le débat ici ou ailleurs mais il sera mené pour le bien de la profession.<br
/> Si tu travailles à l&#8217;oeil, c&#8217;est comme tu veux, mais ne suggère pas qu&#8217;il est normal qu&#8217;un traducteur pro (tu ne parles pas d&#8217;amateurs) fasse cadeau à Wikio et à des blogueurs d&#8217;un taf qui coûte env. 0,10€ par mot. Wikio n&#8217;est pas les Restos du Coeur, n&#8217;est-ce pas? C&#8217;est devenu une habitude chez les blogueurs (et les cinéastes débutants) de s&#8217;attendre que les autres travaillent pour la gloire, alors qu&#8217;eux engrangent les sous (pub, prix, vente de livres et BD&#8230;)</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Blog geek</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3669</link> <dc:creator>Blog geek</dc:creator> <pubDate>Tue, 19 Jul 2011 14:22:32 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3669</guid> <description>Euh pas vraiment besoin d&#039;excuse tu sais.
Ici c&#039;est chez moi, je fais exactement ce que je veux (vive la liberté d&#039;expression)
Je t&#039;offre la possibilité de laisser des commentaires et ça s&#039;arrête là.
Si ton/tes commentaires ne me plaisent pas je suis libre de les supprimer.
Si cela ne te convient pas tu es libre de ne plus en laisser, je ne t&#039;oblige même pas a lire mon blog chère Mirabelle !
Maintenant si tu deviens désagréable et que tu pollues je virerai tous tes prochains commentaires (au moins c&#039;est clair si ça ne l&#039;était pas jusqu&#039;à présent)
Pas de méprise, je n&#039;ai rien contre toi et si tu lis le blog et que tu laisses des comm&#039; c&#039;est super tu seras toujours le/la bienvenu(e) :)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Euh pas vraiment besoin d&#8217;excuse tu sais.<br
/> Ici c&#8217;est chez moi, je fais exactement ce que je veux (vive la liberté d&#8217;expression)<br
/> Je t&#8217;offre la possibilité de laisser des commentaires et ça s&#8217;arrête là.</p><p>Si ton/tes commentaires ne me plaisent pas je suis libre de les supprimer.<br
/> Si cela ne te convient pas tu es libre de ne plus en laisser, je ne t&#8217;oblige même pas a lire mon blog chère Mirabelle !</p><p>Maintenant si tu deviens désagréable et que tu pollues je virerai tous tes prochains commentaires (au moins c&#8217;est clair si ça ne l&#8217;était pas jusqu&#8217;à présent)</p><p>Pas de méprise, je n&#8217;ai rien contre toi et si tu lis le blog et que tu laisses des comm&#8217; c&#8217;est super tu seras toujours le/la bienvenu(e) <img
src='http://pix-geeks.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br
/> <span
class="cluv">Dernier article de Blog geek : <a
class="3f63cbde38 3669" href="http://pix-geeks.com/webmasters/alexandre-bouvier/">Alexandre Bouvier est une tache, et son site de plagiat Koncept.fr sent le caca pas bon</a><span
class="heart_tip_box"><img
class="heart_tip u 3669" alt="My Profile" style="border:0" width="16" height="14" src="http://pix-geeks.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheartplus.gif"/></span></span></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Mirabelle</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3665</link> <dc:creator>Mirabelle</dc:creator> <pubDate>Tue, 19 Jul 2011 14:03:10 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3665</guid> <description>Ne cherche pas d&#039;excuses. Tu veux juste censurer ceux qui ne sont pas d&#039;accord avec toi.
P.s. C&#039;est moi qui ai installé commentluv sur ton blog ou toi?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Ne cherche pas d&#8217;excuses. Tu veux juste censurer ceux qui ne sont pas d&#8217;accord avec toi.<br
/> P.s. C&#8217;est moi qui ai installé commentluv sur ton blog ou toi?</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Blog geek</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3663</link> <dc:creator>Blog geek</dc:creator> <pubDate>Tue, 19 Jul 2011 12:57:30 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3663</guid> <description>Relax max
Tout ça c&#039;est pour du backlink et tu le sais très bien puisque toi ce n&#039;est pas 1 mais 2 liens que tu colles dans ton commentaire...
Donc merci de ne pas abuser, les prochains commentaires passeraient directement à la trappe cf les &lt;a href=&quot;http://pix-geeks.com/a-propos/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;règles d&#039;utilisation du blog&lt;/a&gt;
Fabien</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Relax max<br
/> Tout ça c&#8217;est pour du backlink et tu le sais très bien puisque toi ce n&#8217;est pas 1 mais 2 liens que tu colles dans ton commentaire&#8230;<br
/> Donc merci de ne pas abuser, les prochains commentaires passeraient directement à la trappe cf les <a
href="http://pix-geeks.com/a-propos/">règles d&#8217;utilisation du blog</a></p><p>Fabien<br
/> <span
class="cluv">Dernier article de Blog geek : <a
class="b5cf3b7d8d 3663" href="http://pix-geeks.com/marketing/kwixo-solution-paiement-securise/">Kwixo : mieux que Paypal pour gérer vos transactions en ligne</a><span
class="heart_tip_box"><img
class="heart_tip u 3663" alt="My Profile" style="border:0" width="16" height="14" src="http://pix-geeks.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheartplus.gif"/></span></span></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Mirabelle</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3648</link> <dc:creator>Mirabelle</dc:creator> <pubDate>Mon, 18 Jul 2011 17:28:00 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3648</guid> <description>Mon commentaire sur le contenu affligeant du commentaire de Victor kahn-gamble est en modération ou il a encore été supprimé par cette daube d&#039;Askimet ?
Je renvoie ce bon Victor kahn-gamble et sa veine de capitaliste délocalisateur à ce site : http://nopeanuts.wordpress.com
Vive la traduction en langues européennes en direct de Bombay! Qualité garantie :D</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Mon commentaire sur le contenu affligeant du commentaire de Victor kahn-gamble est en modération ou il a encore été supprimé par cette daube d&#8217;Askimet ?</p><p>Je renvoie ce bon Victor kahn-gamble et sa veine de capitaliste délocalisateur à ce site : <a
href="http://nopeanuts.wordpress.com" title="http://nopeanuts.wordpress.com" target="_blank">http://nopeanuts.wordpress.com</a></p><p>Vive la traduction en langues européennes en direct de Bombay! Qualité garantie <img
src='http://pix-geeks.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br
/> <span
class="cluv">Dernier article de Mirabelle : <a
class="b3f63340ee 3648" href="http://www.leblogdelamirabelle.net/mes-photos/soiree-vaporeuse-avec-rosie-friday-a-long-white-cloud-on-hackney-road/" title="http://www.leblogdelamirabelle.net/mes-photos/soiree-vaporeuse-avec-rosie-friday-a-long-white-cloud-on-hackney-road/" target="_blank">Soirée vaporeuse avec Rosie Friday / A long white Cloud on Hackney Road</a><span
class="heart_tip_box"><img
class="heart_tip u 3648" alt="My Profile" style="border:0" width="16" height="14" src="http://pix-geeks.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Victor kahn-gamble</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3587</link> <dc:creator>Victor kahn-gamble</dc:creator> <pubDate>Tue, 12 Jul 2011 09:11:19 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3587</guid> <description>Je ne pense pas que ça soit une bonne idées de faire traduire gratuitement ces articles sur Wikio, on sera jamais sûr de la qualité de ceux-ci.La solution alternative serait peut-être de chercher des traducteurs dans les sites de freelance , ils peuvent vous faire du bon travail à un prix défiant toutes concurrences.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Je ne pense pas que ça soit une bonne idées de faire traduire gratuitement ces articles sur Wikio, on sera jamais sûr de la qualité de ceux-ci.La solution alternative serait peut-être de chercher des traducteurs dans les sites de freelance , ils peuvent vous faire du bon travail à un prix défiant toutes concurrences.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Office Magenta Traduction</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-3164</link> <dc:creator>Office Magenta Traduction</dc:creator> <pubDate>Wed, 15 Jun 2011 08:16:03 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-3164</guid> <description>Ben oui, le crime profite bien à quelqu&#039;un :D
Mais pas au traducteur qui a fait tout le travail.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Ben oui, le crime profite bien à quelqu&#8217;un <img
src='http://pix-geeks.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br
/> Mais pas au traducteur qui a fait tout le travail.<br
/> <span
class="cluv">Dernier article de Office Magenta Traduction : <a
class="f9024a84cd 3164" href="http://www.officemagenta.net/archives/4" title="http://www.officemagenta.net/archives/4" target="_blank">Fields of expertise</a><span
class="heart_tip_box"><img
class="heart_tip u 3164" alt="My Profile" style="border:0" width="16" height="14" src="http://pix-geeks.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Blog geek</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-2643</link> <dc:creator>Blog geek</dc:creator> <pubDate>Fri, 06 May 2011 09:34:13 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-2643</guid> <description>Pas si bénévole que ça puisque ça profite au service Wikio qui souhaite se développer à l&#039;international ;)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Pas si bénévole que ça puisque ça profite au service Wikio qui souhaite se développer à l&#8217;international <img
src='http://pix-geeks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Mirabelle</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-2639</link> <dc:creator>Mirabelle</dc:creator> <pubDate>Fri, 06 May 2011 06:11:35 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-2639</guid> <description>De la traduction professionnelle bénévole ? Waow, moi je n&#039;aurais pas le temps, ni les moyens.
Nathalie
Article sur le sous-titrage : http://www.leblogdelamirabelle.net/38/la-guerre-des-etoiles-au-pays-du-sous-titrage/</description> <content:encoded><![CDATA[<p>De la traduction professionnelle bénévole ? Waow, moi je n&#8217;aurais pas le temps, ni les moyens.</p><p>Nathalie</p><p>Article sur le sous-titrage : <a
href="http://www.leblogdelamirabelle.net/38/la-guerre-des-etoiles-au-pays-du-sous-titrage/" title="http://www.leblogdelamirabelle.net/38/la-guerre-des-etoiles-au-pays-du-sous-titrage/" target="_blank">http://www.leblogdelamirabelle.net/38/la-guerre-des-etoiles-au-pays-du-sous-titrage/</a></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Blog geek</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-535</link> <dc:creator>Blog geek</dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Jun 2010 13:29:47 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-535</guid> <description>@&lt;a href=&quot;#comment-534&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Lucie&lt;/a&gt;: Il est clair que ça prend pas mal de temps !
L&#039;idée est je pense d&#039;animer la communauté Wikio à l&#039;étranger avec des articles de qualité, dans des pays où le service a encore une faible visibilité. La traduction reste alors une option moins coûteuse que des piges, et reste fidèle au concept du service ;)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>@<a
href="#comment-534">Lucie</a>: Il est clair que ça prend pas mal de temps !<br
/> L&#8217;idée est je pense d&#8217;animer la communauté Wikio à l&#8217;étranger avec des articles de qualité, dans des pays où le service a encore une faible visibilité. La traduction reste alors une option moins coûteuse que des piges, et reste fidèle au concept du service <img
src='http://pix-geeks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Lucie</title><link>http://pix-geeks.com/marketing/traduction-professionnelle-gratuite-blog/#comment-534</link> <dc:creator>Lucie</dc:creator> <pubDate>Tue, 01 Jun 2010 15:03:38 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://pix-geeks.com/?p=6440#comment-534</guid> <description>Bonjour, ayant fait une formation de traduction professionnelle, je suis plus que sceptique sur la faisabilité de ce projet. Traduire prend trop de temps, de compétences pour le faire gratuitement ;-)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour, ayant fait une formation de traduction professionnelle, je suis plus que sceptique sur la faisabilité de ce projet. Traduire prend trop de temps, de compétences pour le faire gratuitement <img
src='http://pix-geeks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
